Current Zoom: 100%
Examinez toutes choses; retenez ce qui est bon (1 Thessaloniciens 5:21)
Lors de cette analyse de « toute chose » je suis amené à des réflexions que je vous transmets sur ce site. Quelques réflexions ont été écrites d’abord en italien sur mon site www.denoe.ch/ita et ensuite traduites. Il est possible que certains arguments sont traités surtout en italien et vice-versa : je tache de me laisser conduire par le Saint-Esprit en toute chose et de ne pas écrire ce que je veux mais ce que Dieu me dit d’écrire et de publier, même si des fois je n’aurai pas publié certains articles dans le but d’éviter toute polémique inutile. Veuillez donc me pardonner si certaines traductions ou rédactions ont été faites rapidement : le site n’est pas encore complet ou terminé.
Analysez toute chose ! Lisez les articles en demandant l’aide de l’Esprit pour qu’Il vous guide dans chaque lecture et chaque réflexion. Partagez vous pensées en commentant les articles sans oublier que le but du partage doit être la croissance, l’édification réciproque et pas la destruction ou la dénonciation de ce qui, au premier abord, peut sembler faux.
Retenez ce qui est bon ! Il est inutile de se focaliser uniquement sur ce que l’on n’approuve pas mais retenez ce qui est bon et ce qui va nous aider mutuellement dans notre marche de foi. L’accusateur vient du diable, le créateur vient de Dieu.
Je ne diffuse aucune doctrine, aucune religion mais j’invite seulement chacun à l’analyse et à la réflexion.
Ismaël Gargiulo
Quelle Bible française choisir
Il y a certaines Bibles françaises qui sont mieux d'autres (en général celles avant 1900 et avant la critique du texte) mais, comme on voit dans les exemples plus haut, aucune n'est parfaite : il ne faut donc pas se fixer sur une version plutôt que sur une autre.
En partant du principe que le Saint-Esprit nous guide dans toute la vérité, mieux vaut lire la Bible qu'on préfère, celle qu'on considère plus fiable ou plus claire et, quand on a un doute sur un certain passage, aller comparer dans une autre version de Bible.
Il y a certaines Bibles qui ne sont pas fidèles comme « La Bible en français courant », « La Bible Parole de Vie », la « Traduction Œcuménique de la Bible » mais leur lecture peut aussi nous aider a mieux comprendre un certain passage donc elles ne sont pas à refuser en bloc.
Il ne faut donc pas privilégier une Bible ou une autre, refuser une Bible o une autre, mais partir de la Bible a laquelle on est habitué et, en avoir une autre a coté ou on peut aller consulter et comparer facilement.
S'il y a des différences, tant qu'on a pas la certitude de la vérité, ne pas faire une doctrine sur un verset en particulier mais analyser le contexte général des Écritures : si Dieu a permis qu'un passage soit modifié, il n'a pas permis que le message global soit touché e s'il a permis certaines manipulations, c'est probablement pour nous inciter a rechercher, a analyser toute chose et a ne pas prendre tout et n'importe quoi sans réfléchir.
Le travail que j'ai fait n'est pas complet, il était fait à l'origine pour les Bibles en italien et je n'ai pas eu le temps de le compléter mais si on cherche sur internet on trouve ailleurs d'autres exemples de versets modifiés par la critique du texte. Restons vigilants et laissons nous guider par l'Esprit de Dieu.