Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/igargiulo/public_html/it/libraries/expose/libs/lessc.php on line 657

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/igargiulo/public_html/it/libraries/expose/libs/lessc.php on line 1624

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/igargiulo/public_html/it/libraries/expose/libs/lessc.php on line 2281

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/igargiulo/public_html/it/libraries/expose/libs/lessc.php on line 2335

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/igargiulo/public_html/it/libraries/expose/libs/lessc.php on line 3064

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; ExposeBrowser has a deprecated constructor in /home/igargiulo/public_html/it/libraries/expose/libs/browser.php on line 135
E. Schlachter - Gesù, ritorna! Sei tu pronto?

Image logo

Gesù ritorna! Sei tu pronto?

A- A A+

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/igargiulo/public_html/it/libraries/expose/core/menu/basemenu.php on line 178

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; plgContentJComments has a deprecated constructor in /home/igargiulo/public_html/it/plugins/content/jcomments/jcomments.php on line 25

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; JCommentsACL has a deprecated constructor in /home/igargiulo/public_html/it/components/com_jcomments/classes/acl.php on line 17

E. Schlachter

 

La Società Biblica di Ginevra ha ripubblicato in Germania la Bibbia nella versione di Franz. E. Schlachter.

Contrariamente però a quanto accaduto in Italia, dal N.T. della Schlachter sono state tolte tutte le varianti della critica testuale e vi sono state reintrodotte le centinaia di parole che mancavano nelle precedenti edizioni.

Per esempio, in At 7:30, a Mosè non appare un angelo qualsiasi ma “der Engel des Herrn”, cioè l’Angelo del Signore, e in 1Tm 3:16 è “Gott”, Dio che si è manifestato in carne, e non un anonimo “colui”, come è scritto nelle nostre Riveduta e Nuova Riveduta.

Implicitamente, dunque, la Casa della Bibbia ha sconfessato quanto da essa autorizzato in Italia e di cui gli esperti delle Assemblee dei Fratelli e delle ADI, sono stati ecumenicamente i solerti esecutori.

Ora i casi sono due: o noi siamo più privilegiati dei Tedeschi, che sarebbero stati riportati indietro, al superato Textus receptus, mentre a noi è data una Bibbia molto migliore, riveduta “sui manoscritti più antichi e prestigiosi”; o lo sono essi, cui è stato ridato un N.T. più puro e più integro, esattamente come quello che Diodati aveva dato agli Italiani prima delle nefaste revisioni.